For there is
born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. 12 And
this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling
cloths, lying in a manger.”
13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
“ Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men”
15 So it was, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said to one another, “Let us now go to Bethlehem and see this thing that has come to pass, which the Lord has made known to us.” 16 And they came with haste and found Maryam and Joseph, and the Babe lying in a manger. 17 Now when they had seen Him, they made widely known the saying which was told them concerning this Child. 18 And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds. 19 But Maryam kept all these things and pondered them in her heart. 20 Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told them.
13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
“ Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men”
15 So it was, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said to one another, “Let us now go to Bethlehem and see this thing that has come to pass, which the Lord has made known to us.” 16 And they came with haste and found Maryam and Joseph, and the Babe lying in a manger. 17 Now when they had seen Him, they made widely known the saying which was told them concerning this Child. 18 And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds. 19 But Maryam kept all these things and pondered them in her heart. 20 Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told them.
Luke 2:11-20
“Glory to God in the highest” is only found once in
the Bible in Luke 2:14.
That verse is so extraordinary; it’s been given a special name. It’s called the Gloria in Excelsis Deo. That’s from the Latin translation for “Glory to God in the highest.”
You might recognize it from the popular Christmas hymn “Angels We Have Heard on High.” Maybe you didn’t know it, but when you sing that chorus you are singing in Latin, “Gloria, in excelsis Deo” “Glory to God in the highest”.
That verse is so extraordinary; it’s been given a special name. It’s called the Gloria in Excelsis Deo. That’s from the Latin translation for “Glory to God in the highest.”
You might recognize it from the popular Christmas hymn “Angels We Have Heard on High.” Maybe you didn’t know it, but when you sing that chorus you are singing in Latin, “Gloria, in excelsis Deo” “Glory to God in the highest”.
There are other divine encounters in the Bible, but this is the only time the
Bible says the heavenly host ('army'
of good angels in Heaven) appeared to men, and this is the one sentence they
left for us: “Glory to God in the highest, and on earth peace,
goodwill toward men”
The Bible doesn’t say anything about the heavenly host
singing, but what they said was understood by the shepherds, so either it was
spoken in their own language, or they were given a supernatural ability to
understand the heavenly language.
I invite you to repeat the following prayer for yourself:
Abba
Father, thank You for Your abundant blessings. Lord, I join the shepherds in
glorifying You. I thank You and praise You for all the blessings You have
bestowed upon me. Help me to be like Maryam, mother of our Saviour Jesus, in
constantly pondering in my mind Your love, mercy and grace. I rejoice in Your
birth Jesus. God let the birth of Jesus this year bring peace on earth and
goodwill amongst us. Heavenly Father, let
the morning bring me word of your unfailing love, for I have put my trust in
you. Show me the way I should go, for to You I lift up my soul. Lord, I praise You, I glorify You and I rejoice in Your grace. In the Holy Name of Jesus I pray. To Him be the glory and the
dominion forever and ever. Amen. ‘Now to Him who is able to do exceedingly
abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in
us, to Him be glory in the church by Christ Jesus to all generations, forever
and ever. Amen.’ Ephesians
3:20-21
Wagdi Henein
فَقَدْ
وُلِدَ لَكُمُ الْيَوْمَ فِي مَدِينَةِ دَاوُدَ مُخَلِّصٌ هُوَ الْمَسِيحُ
الرَّبُّ.
12 وَهَذِهِ هِيَ
الْعَلاَمَةُ لَكُمْ. تَجِدُونَ طِفْلاً مَلْفُوفاً بِقِمَاطٍ وَنَائِماً فِي
مِذْوَدٍ». 13 وَفَجْأَةً ظَهَرَ مَعَ الْمَلاَكِ جُمْهُورٌ مِنَ الْجُنْدِ السَّمَاوِيِّ، يُسَبِّحُونَ اللهَ قَائِلِينَ:
14 «الْمَجْدُ
لِلهِ فِي الأَعَالِي، وَعَلَى الأَرْضِ السَّلامُ؛ وَبِالنَّاسِ الْمَسَرَّةُ! »
15 وَلَمَّا
انْصَرَفَ الْمَلاَئِكَةُ عَنِ الرُّعَاةِ إِلَى السَّمَاءِ، قَالَ بَعْضُهُمْ
لِبَعْضٍ: «لِنَذْهَبْ إِذَنْ إِلَى بَيْتِ لَحْمٍ، وَنَنْظُرْ هَذَا الأَمْرَ
الَّذِي حَدَثَ وَقَدْ أَعْلَمَنَا بِهِ الرَّبُّ!» 16 وَجَاءُوا مُسْرِعِينَ، فَوَجَدُوا مَرْيَمَ وَيُوسُفَ، وَالطِّفْلَ نَائِماً فِي الْمِذْوَدِ.
17 فَلَمَّا رَأَوْا ذلِكَ، أَخَذُوا يُخْبِرُونَ بِمَا قِيلَ لَهُمْ بِخُصُوصِ هَذَا الطِّفْلِ.
18 وَجَمِيعُ الَّذِينَ سَمِعُوا بِذلِكَ دُهِشُوا مِمَّا قَالَهُ لَهُمُ الرُّعَاةُ.
19 وَأَمَّا مَرْيَمُ، فَكَانَتْ تَحْفَظُ هَذِهِ الأُمُورَ جَمِيعاً، وَتَتَأَمَّلُهَا فِي قَلْبِهَا.
20 ثُمَّ رَجَعَ الرُّعَاةُ يُمَجِّدُونَ اللهَ وَيُسَبِّحُونَهُ عَلَى كُلِّ مَا سَمِعُوهُ وَرَأَوْهُ كَمَا قِيلَ لَهُمْ.
No comments:
Post a Comment